Kāśī-māhātmya: Avimukta Gaṅgā and the Pañcanada Tīrtha
पुण्ये धर्मनदीतीर्थे कोटिहोमफलं लभेत् । न पंचनदतीर्थस्य महिमानमनंतकम् ॥ ३९ ॥
puṇye dharmanadītīrthe koṭihomaphalaṃ labhet | na paṃcanadatīrthasya mahimānamanaṃtakam || 39 ||
在圣洁的法摩那底河(Dharmanadī)渡口,可得等同于修行一亿次火供(homa)之功德;然而五河圣地(Pañcanadā Tīrtha)的伟大,实乃无穷无尽。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It elevates tīrtha-yātrā (pilgrimage) as a powerful dharmic practice: visiting Dharmanadī yields merit comparable to vast ritual performance, while Pañcanadā is praised as possessing immeasurable sanctity.
By emphasizing sacred places as reservoirs of divine grace, it supports bhakti-oriented practice where reverent visitation, remembrance, and worship at tīrthas can confer great spiritual fruit—sometimes beyond elaborate ritual effort.
Kalpa (ritual science) is implied through the reference to homa and its “phala” (ritual result), framing tīrtha-sevā as a dharmic alternative/complement to large-scale sacrificial rites.