The Greatness of Kāśī (Avimukta): Pilgrimage Calendar, Yātrā-Dharma, and the Network of Śiva-Liṅgas
वसुरुवाच । अतः परं प्रवक्ष्यामि यात्राकालं तु मोहिनि । देवाद्यैस्तु कृता या तु यथायोग्यफलाप्तिदा ॥ १ ॥
vasuruvāca | ataḥ paraṃ pravakṣyāmi yātrākālaṃ tu mohini | devādyaistu kṛtā yā tu yathāyogyaphalāptidā || 1 ||
婆苏说道:“如今,噢迷人的女子,我将宣说启行朝圣(yātrā)的适当时节——此时节为诸天等所制定,能依各人资质与持守而赐予相应功德果报。”
Vasu
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It introduces the dharmic principle that pilgrimage bears fruit when undertaken at the right time and in the right manner, as sanctioned by divine and traditional authority.
By framing yātrā as a disciplined sacred act with divinely recognized timing, it supports bhakti as regulated devotion—where sincerity is joined with proper observance to yield fitting spiritual results.
The focus is on choosing the correct yātrā-kāla, aligning with Jyotiṣa (Vedic astrology/timekeeping) as a practical aid for determining auspicious periods for religious journeys and rites.