Shloka 78

स्नात्वा तेषु विधानेन कुर्याच्छ्राद्धं पृथक् पृथक् । दिबाकर करोमीह स्नानं दक्षिणमानसे ॥ ७८ ॥

snātvā teṣu vidhānena kuryācchrāddhaṃ pṛthak pṛthak | dibākara karomīha snānaṃ dakṣiṇamānase || 78 ||

依照所规定的仪轨在那些圣地沐浴之后,应在每一处分别举行施罗达(śrāddha)供养。“噢,迪瓦迦罗(太阳神)!我于此行沐浴之礼,心念转向南方。”

स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
पूर्वक्रिया (Kriyā-pūrvakāla/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/त्वा-प्रत्यय), धातु: स्ना, अव्ययभावेन प्रयोगः; ‘having bathed’
तेषुin/among those (places/rites)
तेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
विधानेनby the prescribed procedure
विधानेन:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण-भावः
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
पृथक्separately
पृथक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
पृथक्each separately
पृथक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरुक्ति (repetition for emphasis)
दिबाकरO Sun
दिबाकर:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदिबाकर (=दिवाकर) (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, संबोधन (Vocative/संबोधन), एकवचन; सूर्य-नाम
करोमिI perform / I do
करोमि:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present/लट्), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st), एकवचन
इहhere
इह:
देशाधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (locative adverb)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
दक्षिणमानसेin the Dakṣiṇa-mānasa (southern Mānasarovara/region)
दक्षिणमानसे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिणमानस (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (दक्षिणं मानसः/मानसे इति), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; स्थानवाचक

Sage Nārada (teaching tīrtha-māhātmya and ritual procedure)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Quiet ritual composure moving into reverent intention as the bather addresses Sūrya with a vow-like resolve."}

D
Divākara (Sūrya)
P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

It links tīrtha-snāna with Pitṛ-tarpaṇa/śrāddha, teaching that pilgrimage purification is completed by honoring ancestors through properly separated śrāddha rites.

Bhakti here is expressed as reverent, rule-based worship through karma-yoga: bathing with a sacred intention (sankalpa) and offering śrāddha as an act of dharmic devotion aligned with cosmic order (Sūrya as witness).

Kalpa (ritual procedure) is emphasized: performing actions “vidhānena” and doing śrāddha “pṛthak pṛthak,” along with directional intention (dakṣiṇā diś) traditionally connected with Pitṛ rites.