पायसेन गयायां च सक्तुना पिष्टकेन वा । चरुणा तंदुलाद्यैर्वा पिंडदानं विधीयते ॥ ३२ ॥
pāyasena gayāyāṃ ca saktunā piṣṭakena vā | caruṇā taṃdulādyairvā piṃḍadānaṃ vidhīyate || 32 ||
在伽耶,奉献皮恩达(piṇḍa)之法规定可用帕耶萨(pāyasa,乳甜米粥),或用萨克图(saktu,炒熟谷粉),或用皮什塔卡(piṣṭaka,糕饼/面团),或用恰鲁(caru,熟谷供品),或以米及诸类谷物而行。
Suta (narrating Narada Purana’s tirtha-mahatmya instructions, traditionally in the Narada–Sanatkumara teaching stream)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It emphasizes Gayā as a foremost tīrtha for ancestral rites, prescribing acceptable sacred food-offerings for piṇḍa-dāna so the śrāddha act is properly completed according to dharma.
While primarily ritual, it supports bhakti through seva to pitṛs (ancestors) performed at a holy place; such dhārmic offerings are treated as devotional duty when done with faith and purity.
Kalpa (ritual procedure) is central: the verse lists sanctioned substitutes (pāyasa, saktu, piṣṭaka, caru, rice) showing how śrāddha materials are chosen to meet scriptural injunctions.