The Greatness of Gayā
Gayā-Māhātmya
उपासिता भवेत्संध्या तेन द्वादशवार्षिकी । योनिद्वारं च तत्रैव विद्यते विधिनंदिनि ॥ ७६ ॥
upāsitā bhavetsaṃdhyā tena dvādaśavārṣikī | yonidvāraṃ ca tatraiva vidyate vidhinaṃdini || 76 ||
噢,维地难迪妮,由此行持,三时(Sandhyā)礼拜之功德等同十二年修习;并且就在彼处,亦有名为“优尼之门”(yoni-gate)的圣地通道。
Sanatkumara (teaching Narada; addressing Vidhinandini as a vocative within the narration)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It magnifies the fruit of Sandhyā-upāsanā by equating it to a long-term (twelve-year) discipline, and it links that merit to a specific tirtha-marker called “Yoni-dvāra,” emphasizing place-based sanctity (tīrtha-māhātmya).
By praising faithful daily worship (upāsanā) and its accelerated spiritual fruit, it encourages steady devotional discipline—where sincerity and right observance can yield results comparable to prolonged practice.
Ritual procedure and timing are implied through Sandhyā (twilight rite), aligning with Kalpa (ritual practice) and Jyotiṣa (proper ritual times), even though the verse itself focuses on the declared fruit and the tirtha-location.