Yamavākya
The Words of Yama
विहाय सर्वधर्मांस्तु विहाय पितृपूजनम् । विहाय देवपूजां च तीर्थस्नानादिकव्सक्रियाम् ॥ ११ ॥
vihāya sarvadharmāṃstu vihāya pitṛpūjanam | vihāya devapūjāṃ ca tīrthasnānādikavsakriyām || 11 ||
舍弃一切其他宗教义务——舍弃对祖灵(Pitṛ)的祭奉,舍弃甚至对诸天的礼拜,并舍弃如在圣渡处沐浴等仪式之行——(当唯独归依此处所宣说的至上之道)。
Narada (teaching in a renunciatory/bhakti-exclusive context; dialogue tradition commonly places Narada in instruction mode)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It stresses single-pointed spiritual pursuit: external rites (pitṛ-offerings, deva-worship, tīrtha-bathing) are secondary when the text is urging an exclusive, higher refuge aimed at liberation.
By implying exclusivity—leaving aside competing ritual obligations—so the practitioner can commit wholly to the supreme devotion being taught (the Narada-Purana style emphasis on single-minded bhakti over ritual accumulation).
It indirectly references Karma-kāṇḍa practice—ritual ‘kriyā’ like tīrtha-snāna, deva-pūjā, and pitṛ-yajña—showing that correct ritual performance (linked to Kalpa/Vedāṅga tradition) is acknowledged but deprioritized in favor of the higher soteriological aim.