The Greatness of the Month of Māgha
Māgha-snāna, Harivāsara, and the Kāṣṭhīlā-Upākhyāna
पश्चाच्च पारणं कुर्याद्द्विजान्भोज्य सुहृद्वृतः । एवं कृते वरारोहे न भूयो जायते क्वचित् ॥ ४२ ॥
paścācca pāraṇaṃ kuryāddvijānbhojya suhṛdvṛtaḥ | evaṃ kṛte varārohe na bhūyo jāyate kvacit || 42 ||
随后应行帕拉那(pāraṇa,结愿终仪),供养并宴食二生者(婆罗门),并为善友所环绕。噢,腰胯娴美的女士,如法成办此事者,便不再于任何处再生(得解脱)。
Narada
Vrata: Dvādaśī (implied by immediate context of the passage)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that a vow becomes spiritually complete only with pāraṇa and brāhmaṇa-feeding; when performed with proper intent and procedure, the rite is said to culminate in mokṣa—freedom from repeated birth.
By emphasizing a disciplined devotional vow (vrata) completed with respectful service (bhojana) to dvijas, it frames bhakti as worship expressed through correct observance, gratitude, and charitable hospitality.
Kalpa (ritual procedure) is implied: the correct sequencing of a vrata—concluding with pāraṇa and prescribed feeding—showing how ritual completion is essential to the intended spiritual fruit.