The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release
जायते च पुराणेभ्यस्तस्मात्तानीह देवताः । सर्ववेदार्थसाराणि पुराणानीति भूपते ॥ ९७ ॥
jāyate ca purāṇebhyastasmāttānīha devatāḥ | sarvavedārthasārāṇi purāṇānīti bhūpate || 97 ||
确然,诸天(以及对诸天的认识)由《往世书》(Purāṇa)而显现;因此,噢国王,诸《往世书》在此即是一切吠陀义理之精髓。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It declares that the Purāṇas are not secondary stories but the distilled purport of the Vedas, making Vedic dharma and knowledge of the deities accessible and practicable.
By stating that knowledge of the deities arises from the Purāṇas, it supports Purāṇa-based devotion—hearing, remembering, and worship—grounded in the Vedic essence rather than mere sentiment.
The verse emphasizes scriptural hermeneutics—grasping the ‘artha’ (purport) of the Veda—showing the Purāṇas as a practical guide to apply Vedic meaning in worship, vows, and dharma.