Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions
तस्य पादौ च संगृह्य अधीयीत विचक्षणः । अष्टकासु चतुर्दश्यां प्रतिपत्पर्वणोस्तथा ॥ ४५ ॥
tasya pādau ca saṃgṛhya adhīyīta vicakṣaṇaḥ | aṣṭakāsu caturdaśyāṃ pratipatparvaṇostathā || 45 ||
明慧的弟子当恭敬捧持师足而诵习圣典;尤应在阿湿塔迦诸日、月十四日(caturdaśī),以及朔日(pratipat)等诸般“帕尔梵”节期交会之时精勤修学。
Narada (in dialogue context with Sanatkumara tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It links humility toward the guru (touching/clasping the teacher’s feet) with the proper timing of sacred study, teaching that knowledge bears fruit when approached with reverence and observed on ritually potent lunar days (parvan/tithi).
Bhakti is expressed here as guru-bhakti and disciplined practice: honoring the preceptor and engaging in regular recitation on auspicious observance-days, aligning one’s devotion with sacred time.
It emphasizes calendrical/ritual timing (tithi and parvan observances), a practical application aligned with Vedāṅga concerns—especially the correct scheduling of study and rites according to lunar days.