Pūrṇimā-vrata (Lakṣmī–Nārāyaṇa-vrata): Observance, Moon Arghya, and Annual Udyāpana
क्षीरोदार्णवसंभूत अत्रिगोत्रसमुद्भव । ग्रहाणार्घ्यं मया दत्तं रोहिणीनायक प्रभो । एवमर्घ्यं प्रदायेन्दोः प्रार्थयेत्प्राञ्जलिस्ततः ॥ १५ ॥
kṣīrodārṇavasaṃbhūta atrigotrasamudbhava | grahāṇārghyaṃ mayā dattaṃ rohiṇīnāyaka prabho | evamarghyaṃ pradāyendoḥ prārthayetprāñjalistataḥ || 15 ||
噢,出自乳海、源于阿特里族系者——噢,主宰,罗希尼所敬爱的领袖——请受我所奉献的阿尔伽供水。如此向月神献上阿尔伽之后,当合掌而祈祷。
Sanatkumara (in instruction to Narada, ritual procedure style)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It frames Chandra (Indu) worship as a disciplined act of reverence: offer arghya first, then pray with humility (joined palms), aligning devotion with correct ritual order.
Bhakti is expressed through respectful address (epithets recalling the deity’s sacred origins) and surrenderful posture—after giving the offering, the devotee prays prāñjali, emphasizing devotion grounded in reverence.
It reflects Jyotiṣa-oriented graha-upāsanā (planetary worship) and basic kalpa/ritual procedure: arghya-dāna followed by prescribed prayer posture and invocation to the graha-deity (Chandra).