Bhāgīratha’s Bringing of the Gaṅgā
आत्मनः प्रीतिजनकं तत्पुण्यं परिकीर्तितम् । सर्वं जगदिदं विष्णुर्विष्णुः सर्वस्य कारणम् ॥ ३१ ॥
ātmanaḥ prītijanakaṃ tatpuṇyaṃ parikīrtitam | sarvaṃ jagadidaṃ viṣṇurviṣṇuḥ sarvasya kāraṇam || 31 ||
凡能在自身内心生起清净欢喜者,即被宣说为福德(puṇya)。此整个宇宙即是毗湿奴(Viṣṇu);毗湿奴是一切之因。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It defines puṇya as what genuinely purifies and gladdens the inner self, and grounds that merit in the vision that all is pervaded by Vishnu, the ultimate cause.
By affirming that the whole world is Vishnu, it trains the devotee to see the Lord everywhere—turning actions into worship and making inner joy a sign of dharmic, Vishnu-centered living.
No specific Vedanga technique is taught here; the practical takeaway is ethical discernment—recognizing puṇya by its inner sattvic clarity and Vishnu-oriented intention rather than mere external performance.