Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites
कुशैस्तीर्थनदीतौयैः सर्वद्रव्यं पृथक् पृथक् । आहृत्य प्रणवेनैव उत्थाप्य प्रणवेन च ॥ ६९ ॥
kuśaistīrthanadītauyaiḥ sarvadravyaṃ pṛthak pṛthak | āhṛtya praṇavenaiva utthāpya praṇavena ca || 69 ||
以库沙草与取自圣渡(tīrtha)及诸圣河之水,将一切仪轨之物各自分别取来。随后唯以圣音普罗那瓦(Oṁ)举起并加持全套之物,并同样再以普罗那瓦举起一次。
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes that ritual purity and empowerment are ultimately secured through the Praṇava (Oṁ), making the mantra the central sanctifying force behind the external materials.
By centering the rite on Oṁ—commonly used in Vaiṣṇava worship as a sacred invocation—it shows that devotion is expressed through mantra-filled action, where remembrance of the Divine sanctifies the offering.
It reflects Kalpa (ritual procedure) through the handling of dravya and consecration steps, and Śikṣā/Mantra-prayoga through precise use of the Praṇava during ritual actions.