Dharmānukathana
Narration of Dharma
इक्षुत्येन देवेशं यः स्नापयति भूपते । केशवं लक्षपितृभिः सार्द्धं विष्णुपदं व्रजेत् ॥ ४० ॥
ikṣutyena deveśaṃ yaḥ snāpayati bhūpate | keśavaṃ lakṣapitṛbhiḥ sārddhaṃ viṣṇupadaṃ vrajet || 40 ||
噢,国王:凡以甘蔗汁水为天神之主——凯沙瓦(Keśava)——沐浴者,将与十万祖先同往毗湿奴之足(Viṣṇu-pada),即毗湿奴的至上住处。
Sanatkumara (teaching Narada; addressed as 'bhūpate' within the discourse)
Vrata: none (specific abhiṣeka substance instruction)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It teaches that offering a specific devotional abhiṣeka (ritual bathing) to Keśava is not merely ritualistic merit but a mokṣa-oriented act that leads to Viṣṇu’s supreme abode, extending grace even to one’s ancestors.
Bhakti is expressed through loving service (sevā) in worship—here, personally arranging the Lord’s ceremonial bath—showing that simple, sincere offerings to Viṣṇu can yield the highest spiritual destination.
It reflects kalpa-style ritual procedure: choosing an abhiṣeka-dravya (sugarcane juice/water) and performing snāpana to Viṣṇu, along with the phala-śruti (stated result) tied to the rite.