Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
नमो जगत्कारणकारणाय नमोऽस्तु शब्दादिविवर्जिताय । नमोऽस्तु ते दिव्यसुखप्रदाय नमो नमो भक्तमनोगताय ॥ ७७ ॥
namo jagatkāraṇakāraṇāya namo'stu śabdādivivarjitāya | namo'stu te divyasukhapradāya namo namo bhaktamanogatāya || 77 ||
顶礼于您,宇宙诸因之因者;顶礼于您,超越声等一切感官范畴者;顶礼于您,赐予神圣安乐者;我再三顶礼于您,安住于奉爱者(bhakta)心中的主。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It praises the Lord as the ultimate metaphysical source—“the cause of causes”—who transcends sensory description yet becomes intimately present within the devotee’s inner consciousness, granting divine bliss.
Bhakti is shown as the means by which the transcendent Lord becomes accessible: though beyond sound and sensory categories, He is “entered into the devotee’s mind,” implying remembrance, love, and inner worship as direct spiritual practice.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa ritual procedure) is taught in this verse; it functions primarily as stuti (praise) with Vedantic framing—pointing to the Lord’s transcendence beyond śabda (sound) and sensory objectification.