Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
नमः पयोराशिनिवासनाय नमोऽस्तु सद्धृत्कमलस्थिताय । नमोऽस्तु सूर्याद्यमितप्रभाय नमोनमः पुण्यकथागताय ॥ ७५ ॥
namaḥ payorāśinivāsanāya namo'stu saddhṛtkamalasthitāya | namo'stu sūryādyamitaprabhāya namonamaḥ puṇyakathāgatāya || 75 ||
顶礼于住于乳海之主。顶礼于安坐在清净心莲之主。顶礼于光辉无边、超越日轮及一切者。顶礼,顶礼于那位可由功德圣传、由其神圣事迹之叙述而得亲近的主。
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It praises Vishnu as both transcendent (immeasurable radiance beyond the sun) and immanent (seated in the lotus of the pure heart), teaching that inner purity and devotion make the Lord directly accessible.
Bhakti is shown as a lived practice: purify the heart so the Lord abides within, and approach Him through puṇya-kathā—hearing and reciting sacred narratives that awaken remembrance, surrender, and love.
The verse primarily functions as stotra (devotional praise) rather than a Vedanga lesson; practically, it points to disciplined recitation and śravaṇa (hearing) of sacred kathā as a purifying sādhanā supporting dharma and moksha.