Adhyaya 84 — The Gods’ Hymn after the Slaying of Mahishasura and the Goddess’ Boon
सौम्यानि यानि रूपाणि त्रैलोक्ये विचरन्ति ते ।
यानि चात्यर्थघोराणि तै रक्षास्मांस्तथा भुवम् ॥
saumyāni yāni rūpāṇi trailokye vicaranti te / yāni cātyarthaghorāṇi tai rakṣāsmāṃstathā bhuvam
以你在三界中行游的一切柔和形相,以及你一切极其可怖的形相,愿以这些形相护佑我们——并同样护佑大地。
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The divine is not limited to a single mood: gentleness nurtures and terribleness restrains harm—both serve protection of life and the world.
Theological stotra within narrative (carita), emphasizing the Purāṇic function of devotion and protection rather than cosmological accounting.
Saumya/ghora reflect complementary inner energies: soothing integration and fierce purification; both are invoked for wholeness and stability of ‘earth’ (the embodied condition).