Adhyaya 83 — The Slaying of Mahishasura’s Armies and the Final Death of Mahishasura
इति श्रीमार्कण्डेयमहापुराणे सावर्णिके मन्वन्तरे देवीमाहात्म्ये महिषासुरसैन्यवधो नाम द्व्यशीतितमोऽध्यायः ।
ऋषिरुवाच— निहन्यमानं तत्सैन्यमवलोक्य महासुरः ।
सेनानीश्चिक्षुरः कोपाद्ययौ योद्धुमथाम्बिकाम् ॥
iti śrīmārkaṇḍeyamahāpurāṇe sāvarṇike manvantare devīmāhātmye mahiṣāsurasainyavadho nāma dvyaśītitamo 'dhyāyaḥ | ṛṣiruvāca nihanyamānaṃ tatsainyamavalākya mahāsuraḥ / senānīścikṣuraḥ kopādyayau yoddhumathāmbikām
如是,在《圣摩尔甘德耶大往世书》中,于萨瓦尔尼·摩奴万塔罗之段、《女神功德颂》(Devī Māhātmya)里,名为“诛灭摩醯沙阿修罗之军”(第八十二章)的一章至此结束。仙人说道:见自己的军队被屠戮,那大阿修罗——其统帅吉克舒罗(Cikṣura)——怒而出阵,欲与安比迦(Ambikā)交战。
When collective wrongdoing collapses, its leadership often responds with anger rather than reflection; the verse sets up the moral pattern of adharma doubling down and meeting decisive defeat.
Manvantara (explicitly named) with Anucarita (episode narrative). The colophon anchors the story within purāṇic time-structuring.
The ‘general’ represents the organizing intellect of ego (ahaṃkāra’s strategy); once the mass of tendencies is cut down, the controlling node confronts Śakti directly—and is undone.