Adhyaya 76 — The Sixth Manvantara: Cakshusha Manu, the Child-Snatcher, and the Problem of Kinship
चैत्रमानीय तनयं राज्ययोग्यं चकार सः ।
सम्मान्य ब्राह्मणं येन पुत्रबुद्ध्या स पालितः ॥
caitramānīya tanayaṃ rājyayogyaṃ cakāra saḥ / saṃmānya brāhmaṇaṃ yena putrabuddhyā sa pālitaḥ
“把儿子凯特罗带来之后,他使其堪当王位;并以‘他是我的儿子’之念,礼敬那位抚养他长大的婆罗门。”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Detachment does not negate gratitude: the caretaker-brāhmaṇa is honored. Likewise, rightful succession is ensured—showing dharma as both inner (vairāgya) and outer (social order).
Closest to vaṃśānucarita-style royal narrative (though not a full dynasty list), used to convey dharma through exemplary action.
Installing the heir symbolizes restoring ‘dharma’s axis’ in the polity, allowing the renunciate path to proceed without karmic entanglement in disorder.