Adhyaya 63 — The Birth of Svarocis and the Rescue of Manoramā: The Astra-Heart and the Healing of Curses
इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे स्वारोचिषे मन्वन्तरे द्विषष्टितमोऽध्यायः ।
त्रिषष्टितमोऽध्यायः- ६३
मार्कण्डेय उवाच
ततः सह तथा सोऽथ रराम गिरिसानुषु ।
फुल्लकाननहृद्येषु मनोज्ञेषु सरःसु च ॥
iti śrīmārkaṇḍeya-purāṇe svārociṣe manvantare dviṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ / triṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ—63 mārkaṇḍeya uvāca tataḥ saha tathā so 'tha rarāma giri-sānuṣu / phulla-kānana-hṛdyeṣu manojñeṣu saraḥsu ca
如是,在可敬的《摩尔甘底耶往世书》中,于娑婆罗支沙·摩奴时代,第六十二章告终。(今起)第六十三章。摩尔甘底耶说道:“随后,他与她一同在山坡间嬉游,于诸可喜之处——花林盛开,亦临湖泊,景致妍妙。”
The Purāṇa uses vivid landscape to frame human action, implying that environment and mood (rasa) condition choices; narrative transitions also signal that private acts have public, genealogical consequences.
Manvantara (chapter explicitly located in Svārociṣa’s era), serving as scaffolding for Vaṃśānucarita (the forthcoming birth and naming of Svarociṣ).
Mountains, groves, and lakes are common symbols for stability, flourishing desire, and the generative ‘waters’ of manifestation—an imagistic prelude to conception.