Adhyaya 6 — Balarama’s Dilemma, Drunken Wanderings in Revata’s Grove, and the Slaying of the Suta
ब्राह्मं स्थानं गतो ह्येष यद् सूतो विनिपातितः ।
तथा हीमे द्विजाः सर्वे मामवेक्ष्य विनिर्गताः ॥
brāhmaṃ sthānaṃ gato hyeṣa yad sūto vinipātitaḥ /
tathā hīme dvijāḥ sarve mām avekṣya vinirgatāḥ //
“由于那苏多已被击杀,他仿佛已达婆罗门之境。同样,这些再生者一见到我,便都离去而出。”
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse reflects a dharma-text sensibility: actions toward socially defined groups (here, the sūta) are treated as morally and ritually consequential, affecting how ‘dvijas’ respond by withdrawing. Ethically, it warns that violence/transgression (or association with it) can trigger social and ritual rupture, leading to exclusion or avoidance by the orthodox community.
This verse is not directly sarga/pratisarga/manvantara/vamśa/vamśānucarita. It belongs to the Purana’s dharma–narrative discourse layer (ācāra/ethics embedded in story), ancillary to Pancalakshana rather than one of the five markers.
On a symbolic reading, ‘brāhmaṃ sthānam’ can suggest that a person’s perceived spiritual/ritual status is judged by conduct and its consequences, while the dvijas’ ‘departure’ indicates the loss of auspicious presence (satsaṅga) when adharma or impurity is perceived. The scene encodes how inner and outer order are mirrored: disruption in action leads to disruption in communal harmony.