Adhyaya 26 — Madālasa Names Alarka and Reorients Him Toward Kshatriya Duty
एक एव शरीरेषु सर्वेषु पुरुषो यदा /
तदास्य राजन् ! कः शत्रुः को वा मित्रमिहेष्यते
eka eva śarīreṣu sarveṣu puruṣo yadā | tadāsya rājan kaḥ śatruḥ ko vā mitram iheṣyate ||
“当同一位至上之人遍住于一切身中时,哦,国王啊,谁能成为他的敌人?此处又该寻谁为友?”
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Seeing the same Self in all beings dissolves partiality and hostility. It supports an ethic of equanimity and compassion, since harming another is, at the deepest level, harming one’s own Self.
A jñāna-oriented teaching passage; not directly one of the five Purāṇic marks.
Friend/enemy are relational projections (vṛttis) arising in mind. The verse points to samadarśana: the inner witness is identical, while differences belong to names-and-forms.