Adhyaya 18 — Arjuna Declines the Throne; Garga Directs Him to Dattatreya; The Gods Defeat the Daityas through Dattatreya’s Vision and the Movement of Lakshmi
इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे पितापुत्रसंवादे दत्तात्रेयोत्पत्तिर्नाम सप्तदशोऽध्यायः ।
अष्टादशोऽध्यायः ।
पुत्र उवाच कस्यचित्त्वथ कालस्य कृतवीर्यात्मजोऽर्जुनः ।
कृतवीर्ये दिवं याते मन्त्रिभिः सपुहितैः ॥
iti śrīmārkaṇḍeya-purāṇe pitāputra-saṃvāde dattātreyotpattir nāma saptadaśo 'dhyāyaḥ /
aṣṭādaśo 'dhyāyaḥ /
putra uvāca kasyacit tv atha kālasya kṛtavīryātmajo 'rjunaḥ /
kṛtavīrye divaṃ yāte mantribhiḥ sapurohitaiḥ
至此,在《圣·摩尔迦ṇḍeya往世书》中,于父子对话之中,名为《达多特利耶(Dattātreya)之起源》的第十七章告终。今始第十八章。其子曰:过了一段时日,克利多毗利耶之子阿周那——当克利多毗利耶已升天之后——群臣与王家祭司前来觐见。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The colophon signals a shift from yogic exemplum to political-ethical discourse on kingship—implying that spiritual narratives and rājanīti (royal duty) are both vehicles for dharma instruction.
Begins moving into Vaṃśa (dynastic account) and Vaṃśānucarita (accounts of kings), one of the standard Purāṇic concerns.
The structural pivot itself is meaningful: Purāṇas often juxtapose yogic ideals with worldly governance, suggesting dharma must be upheld across āśramas (life-stages) and social roles.