Adhyaya 10 — Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey
दंष्ट्राकरालवदनं भ्रकुटीदरुणाकृतिम् ।
विरूपैर्भोषणैर्वक्त्रैर्वृतं व्याधिशतैः प्रभुम् ॥
daṃṣṭrākarālavadanaṃ bhrakuṭīdāruṇākṛtim /
virūpairbhoṣaṇairvaktrairvṛtaṃ vyādhiśataiḥ prabhum
他见那位主宰:獠牙外突,使其面容可怖;眉间紧蹙,令人战栗;周遭尽是丑恶咆哮之口,又被数百种疾病环绕围困。
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The terrifying imagery is pedagogical: it discourages adharma by making consequences emotionally vivid, linking moral failure with suffering and affliction.
Eschatological/dharma instruction; not pañcalakṣaṇa.
The ‘hundreds of diseases’ can be read as embodied karmic residues—afflictions (kleśa-like forces) that surround the jīva when it confronts the moral truth of its actions.