ब्राह्मणानुयात्रा—शौनकोपदेशः
Brāhmaṇas Follow into Exile and Śaunaka’s Instruction
एवं कर्माणि कुर्वन्ति संसारविजिगीषव: । रागद्वेषविनिर्मुक्ता ऐश्वर्य देवता गता:,संसारको जीतनेकी इच्छावाले बुद्धिमान् पुरुष इसी प्रकार राग-द्वेषसे मुक्त होकर कर्म करते हैं। इन्हीं नियमोंके पालनसे देवतालोग एऐश्वर्यको प्राप्त हुए हैं
evaṁ karmāṇi kurvanti saṁsāravijigīṣavaḥ | rāgadveṣavinirmuktā aiśvaryaṁ devatā gatāḥ ||
凡欲征服轮回之海的智者,皆如是行——履行本分而离贪与嗔、爱与憎(rāga-dveṣa)。遵守此等修持,连诸天亦得主宰之权与神圣的昌盛。
शौनक उवाच
One should perform one’s duties while being free from attachment (rāga) and aversion (dveṣa). Such disciplined, impartial action is presented as a means to overcome saṁsāra and as a proven path to excellence, since even the gods are said to have attained aiśvarya by following these principles.
Śaunaka states a general ethical maxim: aspirants who wish to overcome worldly bondage act without rāga and dveṣa, and this rule-based discipline is validated by the example of the gods attaining divine sovereignty through it.