Bhīṣma’s Appraisal of Kaurava-Aligned Mahārathas
Warrior Roster and Motivations
विधिवद् व्यूह[ मेधावी युद्धाय धृतमानस:
sañjaya uvāca | vidhivad vyūhaṃ medhāvī yuddhāya dhṛtamānasaḥ | dhṛṣṭadyumno pāṇḍavānāṃ pūrvoktāḥ senā vidhivat vyūhya sarvān yuddhāya nyayojayat | tataḥ pāṇḍavavijayāya saṃnaddhāḥ samaraṅgaṇe tasthuḥ |
三阇耶说道:德里什塔杜牟那心志坚决欲战,智谋过人,便依礼依法将先前所述般度族诸军布成战阵,并将各部编定其应战之职。随后,他们全副武装,为般度子孙之胜利而备,立于战场之上。
संजय उवाच
Even in the approach to war, action is portrayed as bound to नियम (rule) and व्यवस्था (order): leadership requires disciplined planning, clear assignment of duties, and steadfast resolve. The verse highlights strategic intelligence guided by proper procedure (vidhivat), implying that power and violence are not to be exercised impulsively but within an accepted code of conduct.
Sanjaya reports that Dhrishtadyumna, as the Pandavas’ commander, arranges the previously described Pandava forces into a formal battle-array and assigns each unit its role. After deploying the army, the warriors stand armed and ready on the battlefield, intent on securing victory for the Pandavas.