Adhyāya 160: Arjuna’s Envoy-Message—Critique of Borrowed Valor and Pre-dawn Mobilization
नतु पर्यायधर्मेण राज्यं प्राप्रोति मानुष: । मनसैवानुकूलानि विधाता कुरुते वशे,“कोई भी मनुष्य नाममात्रके धर्मद्वारा राज्य नहीं पाता; केवल विधाता ही मानसिक संकल्पमात्रसे सबको अपने अनुकूल और अधीन कर लेता है
na tu paryāya-dharmeṇa rājyaṃ prāpnoti mānuṣaḥ | manasaivānukūlāni vidhātā kurute vaśe ||
乌卢迦说道:“人并非凭借徒有其名、循俗作态的法(dharma)便能得王权;唯有那位安排者——命运本身——只凭一念,便能使人事向有利处屈从,并尽纳掌控。”
उलूक उवाच
The verse contrasts outward, merely conventional ‘dharma’ with the decisive force of vidhātā (Providence/Fate): political power is not secured by a token display of righteousness; outcomes are portrayed as being shaped by a higher ordering will that can make circumstances compliant.
In Udyoga Parva, Ulūka speaks as a messenger in the tense pre-war diplomacy. Here he advances a hard-edged, fatalistic argument meant to unsettle moral claims and emphasize that success in gaining or holding a kingdom depends less on professed dharma and more on the overpowering turn of destiny.