कुरुक्षेत्रे सेनानिवेशवृत्तान्तः — Dhṛtarāṣṭra Questions Saṃjaya on the Deployed Armies
रौक्मिणेयाहुकसुतैश्चवारुदेष्णपुरोगमै: । वृष्णिमुख्यैरधिगतैर्व्याप्रैरिव बलोत्कटै:
raukmiṇeyāhukasutaiś ca vāru-deṣṇapurogamaiḥ | vṛṣṇimukhyair adhigatair vyāprair iva balotkaṭaiḥ ||
毗舍婆耶那曰:随行者有罗克弥尼耶与阿胡迦诸子,伐鲁与德什那为先导;皆为弗利什尼族之翘楚,聚拢在他周围,精悍而强横,宛如劲旅勇士已然发动,奔赴作为。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical-political ideal of preparedness and solidarity: capable leaders and allied clans must be organized, alert, and ready to act decisively when dharma and public order are at stake.
Vaiśampāyana describes a scene of mobilization: prominent Vṛṣṇi leaders—Pradyumna (Raukmiṇeya), the sons of Āhuka, and others led by Vāru and Deṣṇa—assemble energetically, forming a powerful entourage ready for action.