नारदकथितं माधव्याः तपश्चर्या–ययातेः स्वर्गविचारः | Nārada on Mādhavī’s Asceticism and the Scrutiny of Yayāti in Heaven
गालवस्तं तथेत्युक्त्वा सुपर्णसहितस्तत: । आदायाश्षांश्व कन्यां च विश्वामित्रमुपागमत्,तब “बहुत अच्छा” कहकर गालव गरुड़के साथ वे (छ: सौ) घोड़े और वह कन्या लेकर विश्वामित्रजीके पास आये
Gālavastaṃ tathety uktvā suparṇa-sahitas tataḥ | ādāyāśvān kanyāṃ ca Viśvāmitram upāgamat ||
伽罗婆答道:“如是。”随即在苏帕尔那(迦楼罗)相伴之下,携那群马与那少女,前往毗湿瓦密多处。
नारद उवाच
The verse highlights dharma as reliability in action: once an obligation is accepted, one should complete it promptly and deliver what was obtained to the rightful recipient, without attachment or delay.
After agreeing (“tathā”), and with Garuḍa’s accompaniment, the party takes the horses and the maiden and proceeds to Viśvāmitra, indicating the completion of a task connected with fulfilling a demanded offering.