Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)
तस्य वेदविद: प्राज्ञा: श्रुत्वा तां साधुवृत्तताम् । लोकेषु स्पृहयन्त्यन्ये पुरुषा: पुरुषेश्वर
tasya vedavidaḥ prājñāḥ śrutvā tāṃ sādhuvṛttatām | lokeṣu spṛhayanty anye puruṣāḥ puruṣeśvara nareśvara ||
毗湿摩说道:“人们听闻他那端正高洁的行持,通晓吠陀的智者便心生向往;世间其他男子亦渴望如他一般成为贤善之人,噢人中之主、噢大王。”
भीष्म उवाच
True virtue (sādhuvṛtta) has a contagious power: when people hear of exemplary conduct, even the learned and the wider public develop a desire to emulate it. Dharma is strengthened not only by instruction but by living examples that inspire imitation.
In Bhishma’s discourse to the king (Yudhiṣṭhira) in the Śānti Parva, he describes how reports of a certain person’s noble behavior spread. On hearing this, Veda-knowers and other people alike yearn to become similarly virtuous, highlighting the social reach of an individual’s righteous life.