जनक–सुलभा संवादः
Janaka–Sulabhā Dialogue on Mokṣa and Non-attachment
येन क्षराक्षरे वित्ते भयं तस्य न विद्यते । विद्यते तु भयं तस्य यो नैतदू वेत्ति पार्थिव
yena kṣarākṣare vitte bhayaṁ tasya na vidyate | vidyate tu bhayaṁ tasya yo naitad veti pārthiva pṛthvīnātha ||
毗湿摩说道:“真正了知可坏与不可坏者,心中便无恐惧;而不知此理者,恐惧仍存——大王,地之主啊。”
भीष्म उवाच
Fear is rooted in ignorance. When one discerns the difference between the changing (kṣara) and the unchanging (akṣara), one no longer clings to what must pass away and becomes steady in what endures; thus fear subsides.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs the king on dharma and higher wisdom. Here he emphasizes a contemplative doctrine—knowing the perishable and imperishable—as a practical ethical remedy for fear and instability.