Aśmagīta: Janaka’s Inquiry on Loss, Kāla, and the Limits of Control (अश्मगीता)
केवल आयुर्वेदका अध्ययन करनेवाले बहुत-से वैद्य भी परिवारसहित रोगोंके शिकार हुए देखे जाते हैं ।। ते पिबन्त: कषायांश्र सर्पीषि विविधानि च । न मृत्युमतिवर्तन्ते वेलामिव महोदधि:
te pibantaḥ kaṣāyān sarpīṃṣi vividhāni ca | na mṛtyum ativartante velām iva mahodadhiḥ ||
阇那迦说:“即便许多只研习阿育吠陀的医者,也被见到连同家眷一并沦为疾病之俘。纵使他们饮服诸般药汤,服用种种酥油制剂,仍不能越过死亡——正如大海不能越出自身的海岸线。”
जनक उवाच
Worldly expertise and remedies, though valuable, cannot ultimately conquer mortality; therefore one should not rely on technical knowledge alone for ultimate security, but turn toward higher wisdom and inner discipline.
King Janaka illustrates a philosophical point with a concrete example: even learned physicians using medicines (decoctions and ghee-preparations) still succumb to disease and death, just as the ocean remains bounded by its shore.