परिव्राजक-आचारः (Conduct of the Wandering Renunciant) — Mahābhārata, Śānti-parva 269
यां विप्रा: सर्वतः शान्ता विशुद्धा ज्ञाननिश्चया: । गतिं गच्छन्ति संतुष्टास्तामाहु: परमां गतिम्
yāṁ viprāḥ sarvataḥ śāntā viśuddhā jñānaniścayāḥ | gatiṁ gacchanti saṁtuṣṭās tām āhuḥ paramāṁ gatim ||
迦毗罗说:“诸婆罗门圣贤,四方皆寂,内净无垢,于真实智之确定中坚住,且知足安然;他们所证得之境,正被宣说为至上归趣。”
कपिल उवाच
The highest human goal is identified with the state attained by those who are universally peaceful, mentally purified, firmly established in true knowledge, and content—implying liberation is grounded in inner transformation rather than external status or ritual alone.
In the Shanti Parva’s instructional discourse, Kapila is teaching about the supreme destination (paramā gatiḥ), defining it through the qualities of the realized sages who reach it—peace, purity, knowledge-certainty, and contentment.