कपोती-विलापः स्वर्गसंयोगश्च
The Dove’s Lament and Celestial Reunion
सेव्यमानं विहज्गौघैश्छायावासफलार्थिभि: । धात्रा परोपकाराय स साधुरिव निर्मित:
sevyamānaṃ vihaṅgaughaiś chāyāvāsaphalārthibhiḥ | dhātrā paropakārāya sa sādhur iva nirmitaḥ ||
毗湿摩说道:“那棵大树常有群鸟来栖,求其荫凉、庇护与果实。它仿佛是造物主为利济众生而塑成的——宛如一位圣者。”
भीष्म उवाच
True goodness is measured by paropakāra—being a refuge and source of benefit to others. The tree, giving shade, shelter, and fruit without discrimination, is presented as a living model of the sādhus’ ethic of selfless support.
Bhīṣma describes a scene where a large tree is crowded with birds who come for shade, lodging, and fruit. He interprets the sight morally, saying it appears the Creator made the tree specifically to help others, like a saint among beings.