Ārṣṭiṣeṇa’s Siddhi and the Tīrtha-Boons; Sindhudvīpa–Devāpi Brāhmaṇya; Viśvāmitra’s Tapas Begins
ततस्त्वौशनसं तीर्थमभाजगाम हलायुध: । कपालमोचन नाम यत्र मुक्तो महामुनि:,तदनन्तर हलधारी बलराम औशनसतीर्थमें आये, जिसका दूसरा नाम कपालमोचनतीर्थ भी है। महाराज! पूर्वकालमें भगवान् श्रीरामने एक राक्षसको मारकर उसे दूर फेंक दिया था। उसका विशाल सिर महामुनि महोदरकी जाँघमें चिपक गया था। वे महामुनि इस तीर्थमें स्नान करनेपर उस कपालसे मुक्त हुए थे
tatas tv auśanasaṃ tīrtham abhājagāma halāyudhaḥ | kapālamocana nāma yatra mukto mahāmuniḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“随后,持犁者哈拉尤陀(巴拉罗摩)前往名为奥沙那萨的圣渡,此处亦称‘迦波罗摩遮那’(解脱骷髅之地)——昔日一位大牟尼曾在此摆脱那紧缠不去的骷髅。”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the purificatory power of tīrthas: burdens of impurity or affliction—symbolized by the ‘skull’—can be removed through dharmic means such as pilgrimage, bathing, and reverence for sacred places.
Vaiśampāyana narrates that Balarāma (Halāyudha) travels onward to the Auśanasa tīrtha, also known as Kapālamocana, renowned as the place where a great sage was liberated from a skull-related affliction.