Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Kapālamocana-tīrtha (Auśanasa) and Balarāma’s Sarasvatī Pilgrimage

पुण्याहघोषैर्विमलैवेंदानां निनदैस्तथा । देवेषु चैव व्यग्रेषु तस्मिन्‌ यज्ञविधौ तदा,एक समयकी बात है, पुष्करतीर्थमें महात्मा ब्रह्माजीका एक महान्‌ यज्ञ हो रहा था। उनकी विस्तृत यज्ञशालामें सिद्ध ब्राह्मण विराजमान थे। पुण्याहवाचनके निर्दोष घोष तथा वेदमन्त्रोंकी ध्वनिसे सारा यज्ञमण्डप गूँज रहा था और सम्पूर्ण देवता उस यज्ञ-कर्मके सम्पादनमें व्यस्त थे

puṇyāhaghoṣair vimalair vedānāṃ ninadais tathā | deveṣu caiva vyagreṣu tasmin yajñavidhau tadā ||

毗舍摩波耶那说道:“当时,祭仪正在进行,祭场回响着清净无瑕的‘吉日宣告’(puṇyāha)之声,也回荡着吠陀诵念的震响。诸天亦专注忙碌,投入于那场祭祀的一切程序之中。”

पुण्याहघोषैःby the auspicious-day proclamations
पुण्याहघोषैः:
Karana
TypeNoun
Rootपुण्याहघोष
FormMasculine, Instrumental, Plural
विमलैःpure, faultless
विमलैः:
Karana
TypeAdjective
Rootविमल
FormMasculine, Instrumental, Plural
वेदानाम्of the Vedas
वेदानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Genitive, Plural
निनदैःby the sounds/recitations
निनदैः:
Karana
TypeNoun
Rootनिनद
FormMasculine, Instrumental, Plural
तथाand also/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
देवेषुamong the gods
देवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
व्यग्रेषुbusy, engaged
व्यग्रेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootव्यग्र
FormMasculine, Locative, Plural
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
यज्ञविधौin the rite/procedure of the sacrifice
यज्ञविधौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञविधि
FormMasculine, Locative, Singular
तदाthen/at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
V
Vedas
D
Devas (gods)
Y
Yajña (sacrificial rite)