Jarāsandha–Vāsudeva Saṃvāda: Kṣātra-Dharma, Pride, and the Ethics of Coercion
Sabhā Parva, Adhyāya 20
गण्डकीं च महाशोणं सदानीरां तथैव च । एकपर्वतके नद्यः क्रमेणैत्याव्रजन्त ते
gaṇḍakīṃ ca mahāśoṇaṃ sadānīrāṃ tathaiva ca | ekaparvatake nadyaḥ krameṇaitvā vrajanta te ||
毗湿摩耶那说道:他们依次前行,渡过犍陀迦(Gaṇḍakī)、大首那(Śoṇa)以及萨陀尼罗(Sadānīrā),又渡过一山国(Ekaparvata)境内诸河;就这样一步一步,在行旅中不断推进。
वैशग्पायन उवाच
The verse emphasizes orderly progress and perseverance: moving forward step by step (krameṇa) through obstacles, a narrative motif that also reflects disciplined conduct in undertaking any difficult task.
The travelers continue their route, sequentially crossing major rivers—Gaṇḍakī, Śoṇa, Sadānīrā—and other rivers of the Ekaparvata region, as Vaiśaṃpāyana reports their onward movement.