Jarāsandha–Vāsudeva Saṃvāda: Kṣātra-Dharma, Pride, and the Ethics of Coercion
Sabhā Parva, Adhyāya 20
एवमेव यदुश्रेष्ठ यावत्कार्यार्थसिद्धये । अर्जुन: कृष्णमन्वेतु भीमो<न्वेतु धनंजयम् । नयो जयो बलं चैव विक्रमे सिद्धिमेष्यति
evam eva yaduśreṣṭha yāvat kāryārthasiddhaye | arjunaḥ kṛṣṇam anvetu bhīmo 'nvetu dhanañjayam | nayo jayo balaṃ caiva vikrame siddhim eṣyati ||
尤提士提罗说道:“正是如此,噢,夜度族中最卓越者!为使我等之事得成,投依于你实为不可或缺。让阿周那追随克里希纳,让毗摩追随檀那阇耶(阿周那)。当明智之策、胜利与力量三者合而为一,在勇毅的奋进中并行,必定获得成就。”
युधिछिर उवाच
Success in a difficult undertaking arises when three factors are aligned: naya (sound policy and planning), jaya (the capacity to secure victory), and bala (adequate strength). Yudhiṣṭhira also stresses disciplined coordination—clear lines of following and support—so that strategy and force move as one.
In the context of the Jarāsandha episode within the Sabha Parva, Yudhiṣṭhira emphasizes reliance on Kṛṣṇa’s guidance for accomplishing the Pandavas’ objective. He proposes an ordered accompaniment: Arjuna should stay with Kṛṣṇa, and Bhīma should accompany Arjuna, ensuring unity of counsel and power for the mission ahead.