कर्णपर्व — अध्याय ५९
Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces
देवासुरे पार्थमृथे देवदानवयोरिव । पश्यन्तु कौरवा: सर्वे तव पार्थ पराक्रमम्,'पार्थ! जैसे देवासुरसंग्राममें देवताओं और दानवोंका युद्ध हुआ था, उसी प्रकार जब तुम दोनों विश्वविख्यात वीरोंमें सोत्साह युद्ध होने लगे, उस समय समस्त कौरव तुम्हारा पराक्रम देखें
devāsure pārthamṛthe devadānavayor iva | paśyantu kauravāḥ sarve tava pārtha parākramam ||
桑阇耶说道:“愿所有俱卢族人都得见你的英勇威力,噢,帕尔塔,在这场相遇之战中——宛如天神与阿修罗那场著名的冲突,德瓦与达那婆的大战。当两位举世闻名的英雄以满腔斗志交锋之时,愿你的勇武为众人所共睹。”
संजय उवाच
The verse frames human warfare in the epic as morally and emotionally charged spectacle: heroic action (parākrama) is not merely private effort but a public, accountable display before one’s community. By invoking the Deva–Asura paradigm, it highlights the archetypal scale of conflict and the expectation that a kṣatriya’s valor be evident and judged in the open.
Sañjaya, narrating the battlefield to Dhṛtarāṣṭra, compares the impending/ongoing duel involving Pārtha (Arjuna) to the legendary war between gods and demons. He declares that all the Kauravas will witness Arjuna’s prowess as the renowned warriors engage with full enthusiasm.