Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Śalya’s Objection to Sārathya and Duryodhana’s Conciliation (शल्यमन्यु-प्रशमनम् / Sārathyāṅgīkāra)

नकुलस्तु ततः कर्ण विद्ध्वा सप्तभिराशुगै: । अथास्य धनुष: कोटिं पुनश्चिच्छेद मारिष,माननीय नरेश! तदनन्तर नकुलने कर्णको सात बाणोंसे घायल करके उसके धनुषका एक कोना पुन: काट डाला

nakulastu tataḥ karṇa viddhvā saptabhir āśugaiḥ | athāsya dhanuṣaḥ koṭiṃ punaś ciccheda māriṣa mānanīya nareśa |

桑阇耶说:随后,那俱罗以七支疾箭射伤迦尔那,又一次削断了他弓的一角,尊贵的王啊。战阵之中,他以精准与决断,意在折损对手的攻势之器。

नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
कर्णम्Karna
कर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
विद्ध्वाhaving pierced/wounded
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
सप्तभिःwith seven
सप्तभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
आशुगैःwith swift arrows
आशुगैः:
Karana
TypeNoun
Rootआशुग
FormMasculine, Instrumental, Plural
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अस्यof him/of his
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
धनुषःof the bow
धनुषः:
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Genitive, Singular
कोटिम्the tip/end (of the bow)
कोटिम्:
Karma
TypeNoun
Rootकोटि
FormFeminine, Accusative, Singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
चिच्छेदcut off/severed
चिच्छेद:
TypeVerb
Rootछिद्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
मारिषO venerable sir
मारिष:
TypeNoun
Rootमारिष
FormMasculine, Vocative, Singular
माननीयO worthy of honor
माननीय:
TypeAdjective
Rootमाननीय
FormMasculine, Vocative, Singular
नरेशO king
नरेश:
TypeNoun
Rootनरेश
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

N
Nakula
K
Karṇa
B
bow (dhanuṣ)

Educational Q&A

The verse highlights a battlefield ethic of neutralizing an opponent’s capacity to harm: Nakula not only wounds Karṇa but also disables his bow, showing strategic restraint and tactical intelligence within the kṣatriya framework of war.

Sañjaya reports that Nakula first strikes Karṇa with seven swift arrows and then again severs a corner of Karṇa’s bow, aiming to hinder Karṇa’s ability to continue effective archery in the ongoing combat.