नारायणास्त्र-शमनं द्रौणि-प्रहारश्च
Pacification of the Nārāyaṇāstra and Drauni’s Renewed Assault
न किंचिद् विदुरात्मानमयमस्मीति भारत । भारत! उस रात्रिके समय जब वह भयंकर कोलाहलपूर्ण संग्राम चल रहा था
na kiñcid vidur ātmānam ayam asmīti bhārata |
三阇耶说道:噢,婆罗多啊,在那一夜,骇人的战斗于喧嚣中咆哮,武士们什么也看不真切。混乱之中,他们甚至不能辨认自己——无法知道:“我就是此人。”
संजय उवाच
Extreme violence and chaos can eclipse discernment so thoroughly that even basic self-awareness collapses; the verse highlights the ethical and psychological cost of war—loss of clarity, identity, and responsible perception.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that during a terrifying, noisy night engagement, the fighters were so disoriented that they could not recognize anything properly, not even who they themselves were.