अर्जुनदुःखहेतुप्रश्नः — Inquiry into the cause of Arjuna’s recurring hardship
Book 14, Chapter 89
कोटी: सहस््र॑ निष्काणां व्यासाय तु वसुंधराम् । इसके बाद युधिष्ठिरने सब ब्राह्मणोंको विधिपूर्वक एक हजार करोड़ (एक खर्व) स्वर्णमुद्राएँ दक्षिणामें देकर व्यासजीको सम्पूर्ण पृथ्वी दान कर दी
koṭiḥ sahasra-niṣkāṇāṃ vyāsāya tu vasuṃdharām |
毗湿摩波耶那说:犹提施提罗依仪轨恭敬供养诸婆罗门之后,作为祭祀之施,赐予巨额金钱——一千俱胝(即一“卡尔瓦”)金币;继而又以至高的舍离与敬奉之举,将整个大地奉赠于毗耶娑。此事彰显伦理理想:王者的权势与财富乃受托之物,当为达摩而舍,用以报答那位守护并传承神圣知识的圣贤。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dāna as a pillar of dharma: even supreme sovereignty and wealth are to be offered with humility, especially as dakṣiṇā, honoring spiritual authority and acknowledging that kingship is stewardship rather than possession.
After the Aśvamedha-related rites, Yudhiṣṭhira gives an immense quantity of gold coins as dakṣiṇā to the brāhmaṇas and then donates the entire earth to the sage Vyāsa, as narrated by Vaiśaṃpāyana.