Dhṛtarāṣṭra’s Public Request for Consent to Enter the Forest (अनुज्ञा-प्रार्थना)
आज्ञापय किमेतेभ्य: प्रदायं दीयतामिति । तदुपस्थितमेवात्र वचनान्ते ददुस्तदा
ājñāpaya kim etebhyaḥ pradāyaṃ dīyatām iti | tad upasthitam evātra vacanānte dadus tadā ||
毗湿摩波耶那说道:“请下令:这些人当得何种施与?”他们便如此不断请示。因所需之物皆已在此备妥,他话音方落,侍从便当即施给,于彼时立刻完成布施。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dāna as a lived form of dharma: charity should be prompt, orderly, and free from delay or negligence. Ethical giving is shown not only in intention but also in efficient execution—resources are kept ready and gifts are delivered immediately upon instruction.
Attendants repeatedly ask what should be given to those who have come seeking aid. Because the supplies are already prepared, they distribute the gifts instantly as soon as the instruction is spoken, showing a disciplined system of charitable administration.