Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Dhṛtarāṣṭra’s Public Request for Consent to Enter the Forest (अनुज्ञा-प्रार्थना)

अनिशं यत्र पुरुषा गणका लेखकास्तदा | युधिष्ठिरस्य वचनादपृच्छन्त सम तं॑ नृूपम्‌

aniśaṃ yatra puruṣā gaṇakā lekhakās tadā | yudhiṣṭhirasya vacanād apṛcchanta samaṃ taṃ nṛpam ||

毗湿摩波耶那说道:在那里,账房与书记时时刻刻都整装待命。奉尤提士提罗之命,他们一再以平和而恭敬的语气询问那位国王——持国王(Dhṛtarāṣṭra):“这些来求施者,应当赐予什么?”因一切资具早已备齐,持国王一言所指,随从便立刻照数施与——这正是受达摩监督的有序布施之象:慷慨被制度化、可稽核,而非一时冲动。

अनिशम्constantly, continually
अनिशम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअनिशम्
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
पुरुषाःmen, persons
पुरुषाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुष
FormMasculine, Nominative, Plural
गणकाःaccountants, calculators
गणकाः:
Karta
TypeNoun
Rootगणक
FormMasculine, Nominative, Plural
लेखकाःscribes, writers
लेखकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलेखक
FormMasculine, Nominative, Plural
तदाthen, at that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
युधिष्ठिरस्यof Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Genitive, Singular
वचनात्from (the) command/word
वचनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Ablative, Singular
अपृच्छन्तthey asked
अपृच्छन्त:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada
समम्together/at the same time; continually (as an adverb)
समम्:
TypeIndeclinable
Rootसम
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
नृपम्king
नृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmarāja)
D
Dhṛtarāṣṭra
G
gaṇakāḥ (accountants)
L
lekhakāḥ (scribes)
Y
yācakāḥ (petitioners/beggars) (implied by context)

Educational Q&A

Dāna (charitable giving) is presented as a dharmic duty best carried out with discipline: resources are kept ready, decisions are made calmly, and distribution is recorded and administered responsibly—linking compassion with accountability.

In the Āśramavāsika setting, attendants—accountants and scribes—remain constantly present. Following Yudhiṣṭhira’s directive, they repeatedly consult Dhṛtarāṣṭra about what to give to petitioners, and then dispense the specified gifts promptly.