छत्रोपानहदानफलप्रशंसा — Praise of the Merit of Donating Umbrella and Footwear
सा वै खिन्ना सुचार्वगी पदभ्यां दुःखं नियच्छती । उपाजगाम भर्तरें भयाद् भर्तु: प्रवेषती
sā vai khinnā sucārv-aṅgī padabhyāṁ duḥkhaṁ niyacchatī | upājagāma bhartāraṁ bhayād bhartuḥ pravepatī ||
毗湿摩说:“勒努迦,那位声名显赫、肢体秀美的女子,携着那些箭归来。她已疲惫至极;强忍着双足灼痛,战战兢兢地走近丈夫,惧他如惧雷霆。”
भीष्म उवाच
The verse highlights the ethical cost of fear-driven authority: when power in a household inspires terror, even ordinary duties become suffering. It implicitly calls for dharmic conduct grounded in compassion rather than intimidation.
Renuka comes back carrying the arrows. She is physically pained—her feet burn—and emotionally distressed, approaching her husband while trembling out of fear of him.