Suvarṇa-dāna: Kārttikeya’s Origin and the Defeat of Tāraka (सुवर्णदान-प्रसङ्गे कार्त्तिकेय-उत्पत्ति तथा तारकवधः)
दिव्यतानेषु गायन्त: पर्युपासन्त त॑ प्रभुम् तत्र दिव्यानि पुष्पाणि प्रावहत् पवनस्तदा
divyatāneṣu gāyantaḥ paryupāsanta taṁ prabhum | tatra divyāni puṣpāṇi prāvahat pavanastadā ||
毗湿摩说道:“他们以天界的曲调歌唱,礼敬那位主宰。其时,风神将天花吹送至彼处。”此景宛如神圣法会:以精妙乐音与供养表露虔敬,昭示真正的敬奉在于和谐、庄严与有序的礼拜,而非徒然的炫示。
भीष्म उवाच
Reverence is shown through disciplined, harmonious worship—music, offerings, and orderly attendance—indicating that devotion aligned with beauty and restraint reflects dharmic conduct.
A celestial gathering is engaged in worship: singers perform in divine musical modes while the Wind-god wafts divine flowers, heightening the sanctity and grandeur of the scene around the revered deity (contextually, Brahmā).