Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Go-dāna-stuti and Ghṛta-Japa

Praise of cow-gift and ghee-centered recitation

पुरूरवो भरतश्षक्रवर्ती यस्यान्ववाये भरता: सर्व एव | तथा वीरो दाशरथिक्षु रामो ये चाप्यन्ये विश्रुता: कीर्तिमन्त:

bhīṣma uvāca |

purūravo bharataś cakravartī yasyānvavāye bharatāḥ sarva eva |

tathā vīro dāśarathikṣu rāmo ye cāpy anye viśrutāḥ kīrtimantaḥ ||

毗湿摩说道:“普鲁罗婆娑(Purūravas);转轮圣王婆罗多(Bharata),其后裔诸王皆以‘婆罗多族’(Bhārata)为名;又有英勇的罗摩(Rāma),达沙罗陀(Daśaratha)之子;以及其他以声名著称的君王——这些通晓法则的国王,皆以施牛之功德而得升天界。”

पुरूरवःPurūravas
पुरूरवः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरूरवस्
FormMasculine, Nominative, Singular
भरतःBharata
भरतः:
Karta
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रवर्तीuniversal monarch
चक्रवर्ती:
Karta
TypeNoun
Rootचक्रवर्तिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यस्यwhose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अन्ववायेin the lineage/descendance
अन्ववाये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअन्ववाय
FormMasculine, Locative, Singular
भरताःBharatas (kings called Bharata)
भरताः:
Karta
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तथाlikewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
वीरःheroic
वीरः:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Singular
दाशरथिःson of Daśaratha
दाशरथिः:
Karta
TypeNoun
Rootदाशरथि
FormMasculine, Nominative, Singular
रामःRāma
रामः:
Karta
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Nominative, Singular
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
विश्रुताःwell-known
विश्रुताः:
Karta
TypeAdjective
Rootविश्रुत
FormMasculine, Nominative, Plural
कीर्तिमन्तःfamed/glorious
कीर्तिमन्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootकीर्तिमन्त्
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhishma
P
Pururavas
B
Bharata (Chakravartin)
R
Rama (Dasharatha’s son)
B
Bharatas (dynastic designation)

Educational Q&A

That exemplary kings, grounded in dharma, gain lasting merit through dāna—especially go-dāna—so generosity is presented as a defining ethical duty of righteous rulership and a means to attain higher worlds.

Bhishma is instructing Yudhishthira by listing renowned monarchs (Pururavas, Bharata, Rama, and other famous kings) as precedents who attained heaven through the gift of cows, using their fame to validate the practice as authoritative dharma.