Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

च्यवन-कुशिक-संवादः

Cyavana–Kuśika Dialogue on Hospitality, Service, and Lineage Questions

पतित पुरुषका अपनी स्त्रीके गर्भसे स्वयं ही उत्पन्न किया हुआ पुत्र चौथी श्रेणीका पुत्र है। इसके सिवा “दत्तक' और “क्रीत' पुत्र भी होते हैं। ये कुल मिलाकर छः हुए। सातवाँ है “अध्यूढ” पुत्र (जो कुमारी-अवस्थामें ही माताके पेटमें आ गया और विवाह करनेवालेके घरमें आकर जिसका जन्म हुआ) ।।

ṣaḍ apadhvaṃsajāś cāpi kānīnāpasadās tathā | ity ete vai samākhyātās tān vijānīhi bhārata ||

毗湿摩说道:“须知,噢婆罗多,除先前所述诸类之子外,尚有六种名为‘不坠生’(apadhvaṃsaja)者——出自被认可的顺序混合婚配;又有称为‘迦尼那’(kānīna)与‘阿帕萨达’(apasada)者——出自被斥责的逆序混合婚配。诸类如是列举;当知它们是在论述血统与社会秩序之法(dharma)中所承认的儿子类别。”

षट्six
षट्:
TypeAdjective
Rootषष् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसक, प्रथमा, एकवचन
अपध्वंसजाःsons called apadhvaṃsaja
अपध्वंसजाः:
Karta
TypeNoun
Rootअपध्वंसज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अक्षाःalso (others) called akṣa
अक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootअक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
कानीनkānīna (sons born of an unmarried girl)
कानीन:
Karta
TypeNoun
Rootकानीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
अपसदाःapasada (sons of pratiloma type)
अपसदाः:
Karta
TypeNoun
Rootअपसद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
समाख्याताःhave been declared/described
समाख्याताः:
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) → समाख्यात (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन, कर्मणि/भावे (past passive participle)
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
विजानीहिknow/understand
विजानीहि:
TypeVerb
Rootवि-ज्ञा (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यम, एकवचन, परस्मैपद
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

भीष्म उवाच

B
Bhishma
B
Bharata (Yudhiṣṭhira)

Educational Q&A

The verse continues a dharma-classification of ‘sons’ for purposes of lineage and social/legal recognition, stressing that multiple categories—especially those arising from mixed unions—are still to be understood within an enumerated framework of dharma discourse.

In Anushasana Parva, Bhishma instructs Yudhiṣṭhira on dharma topics. Here he lists additional categories of sons—apadhvaṃsaja, kānīna, and apasada—within a broader enumeration of twenty types mentioned in the surrounding passage.