Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
अहं विचित्रवीर्यस्य द्वे कन्ये समुदावहम् । जित्वा च मागधान् सर्वान् काशीनथ च कोसलान्
ahaṃ vicitravīryasya dve kanye samudāvaham | jitvā ca māgadhān sarvān kāśīnatha ca kosalān ||
毗湿摩说道:“为维奇特拉维里耶的婚事,我夺取了迦尸国的两位公主——先击败了摩揭陀的诸勇士、迦尸之主,以及憍萨罗的武士。”
भीष्य उवाच
The verse foregrounds a classic Mahābhārata dilemma: actions justified as kṣatriya-dharma and service to lineage (securing a bride for the heir) can still carry moral ambiguity, especially when coercion and violence are involved. It invites reflection on how ‘duty’ and ‘right conduct’ may diverge in political life.
Bhīṣma recounts that, to arrange Vicitravīrya’s marriage, he went to Kāśī and carried off two royal daughters after defeating the assembled contenders—warriors from Magadha, the king of Kāśī, and fighters from Kosala—thus asserting Hastināpura’s claim through martial prowess.