मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
स्थूलाक्ष: शबलाक्षश्न कण्वो मेधातिथि: कृश: । नारद: पर्वतश्चैव सुधन्वाथैकतो द्विज:
vaiśampāyana uvāca |
sthūlākṣaḥ śabalākṣaś ca kaṇvo medhātithiḥ kṛśaḥ |
nāradaḥ parvataś caiva sudhanvāthaikato dvijaḥ ||
毗湿摩波耶那说道:“在那些仙圣之中,有斯图拉克沙(Sthūlākṣa)、沙巴拉克沙(Śabalākṣa)、迦ṇ婆(Kaṇva)、梅陀提提(Medhātithi)与克里沙(Kṛśa);又有那罗陀(Nārada)与帕尔瓦塔(Parvata),并苏檀婆(Sudhanvā)及婆罗门厄迦塔(Ekata)同在。”此处史诗以敬畏之心续列诸大ṛṣi之名——他们以苦行、圣学与护持传承之法(dharma)著称——从而昭示:《摩诃婆罗多》的道德权威,根植于证悟先知的见证与临在。
वैशम्पायन उवाच
By naming revered ṛṣis, the text reinforces that dharma is preserved and authenticated through the lives and testimony of realized sages; ethical instruction (anuśāsana) is presented as rooted in an authoritative sacred lineage rather than mere opinion.
Vaiśampāyana continues a catalogue of eminent sages present/remembered in the context of instruction, listing Sthūlākṣa, Śabalākṣa, Kaṇva, Medhātithi, Kṛśa, Nārada, Parvata, Sudhanvā, and Ekata.