Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya
Mataṅga–Gardabhī Itihāsa
विबोध्यते विमानस्थ: सो5प्सतेभिरभिष्ठत: । पुष्कर
vibodhyate vimānasthaḥ so 'psarobhir abhiṣṭhitaḥ | puṣkare prabhāse naimiṣāraṇye sāgarodake devikāyām indramārge tathā svarṇavindau ca snātvā manuṣyo vimānam āruhya svargaṃ gacchati, apsarasaś ca stutibhir enaṃ vibodhayanti |
他端坐天车之上而被唤醒,众阿普萨拉(天女)侍立左右。若于诸圣地沐浴——普什迦罗、普拉婆娑、奈弥沙林、海水、提毗迦、因陀罗道与金滴(Svarṇavindu)——则其人乘天车升往天界;天女们赞颂着,在彼处将他唤醒。
अजड्रिय उवाच
The verse teaches the efficacy of tīrtha-dharma: reverent bathing at renowned sacred sites is portrayed as generating great merit that culminates in heavenly ascent, symbolized by a vimāna and the welcome of Apsarases.
Ajadriya describes the फल (result) of bathing at specific tīrthas: the pilgrim attains heaven, rides a celestial chariot, and is attended and awakened by praising Apsarases—an image of honored arrival in the next world.